- colección
-
El Jardín de Epicuro - No Ficción
- autor
- Emil Cioran
- prólogo
- Christian Santacroce
- traducción
- Christian Santacroce
- páginas
- 106
- número
- 65
- ISBN
- 9788494836503
Extravíos
Hermida Editores presenta al público de habla hispana esta obra póstuma y de algún modo conclusiva que hasta hace muy poco había permanecido inédita en los fondos de la Biblioteca Literaria Jacques-Doucet de París.
Escrita probablemente entre la segunda mitad de 1945 y los primeros meses de 1946, Extravíos representa tal vez la obra más sombría y descreída que el autor haya escrito nunca: «Entiendo perfectamente tu situación y tus desilusiones, aunque yo no haya hecho la guerra. Pero basta contemplar como espectador la época que vivimos para sacar conclusiones válidas para todos los tiempos. Yo me he vuelto inmune a todo, a las antiguas creencias y a cualquier creencia futura. Aún creo quizás en la inteligencia y en el fuego de artificios del espíritu. La “realidad” no existe sino en el sufrimiento, pero lo muerte lo anula también, así que al fin de cuentas nada tiene consistencia alguna», escribía a su hermano Aurel, el 8 de septiembre de 1946.
La presente obra es uno de los últimos textos que Cioran compone en rumano y probablemente el último que concebirá en su propia lengua con carácter de libro. El episodio de Dieppe, descrito en sus entrevistas, está a un paso de consumarse, y con él la decisión de operar definitivamente el salto que lo catapultará como uno de los prosistas más finos de las letras universales.
- colección
-
El Jardín de Epicuro - No Ficción
- autor
- Emil Cioran
- prólogo
- Christian Santacroce
- traducción
- Christian Santacroce
- páginas
- 106
- número
- 65
- ISBN
- 9788494836503
"Cioran es un maestro del idioma, un poeta que extrae la belleza de la amargura más negra, un moralista que preconiza la destrucción de los valores"
"Basta abrir este bonito tomo de Extravíos por cualquier parte para encontrar párrafos de grueso calibre, y un tanto peligrosos para ingenuos e idealistas."
"El Cioran suficiente, pero rabiosamente calmado, que ve en la finalidad una excusa para aspirar a la nostalgia del suicidio, que observa cómo en «tiempos de sosiego morimos de tedio, en los turbulentos, de terror»"
"[...] su anarquismo existencial y su escepticismo poético suponen una mirada crítica y seria propuesta de reflexión en este presente donde todo parece un accidente, una gratuidad de la crueldad, una embriaguez de la desilusión. Qué necesario Cioran, y su incurable lucidez dolorosamente despierta frente a la tentación de existir."
"La estupenda editorial Hermida sigue rescatando algunos títulos interesantes de autores esenciales que, o bien se encontraban inéditos en español, o bien permanecían descatalogados hace tiempo. Después de publicar una versión integra de su Lágrimas y santos, le llega el turno a Extravíos (Razne), un breve libro que ha permanecido casi oculto hasta su publicación por Editura Humanitas de Bucarest en 2012. Este volumen amplia y complementa la visión de la escritura de Cioran en sus Breviarios de los años 40, siendo una de las obras más lúgubres que salieron de su pluma y probablemente la última concebida en su lengua rumana."
"La expresividad y belleza de su estilo, los atisbos geniales de su pensamiento filosófico y la riqueza de imágenes puestas en juego son los cebos que nos impiden abandonar la lectura de un libro abrumadoramente pesimista, donde el autor parece empeñado en mustiarle su flor a la esperanza y dejarnos como única salida la muerte o el refugio en una «banalidad» sin honor"
"Un Cioran inédito, menos hiperbólico que en algunos escritos posteriores, pero infinitamente más lúcido. Y más convincente."
"Nos invita a pensar de otra manera, a replantearnos muchas cosas, a dejarnos llevar por el desencanto de sirenas que aúllan que todo importa nada, que no hay sentido y sí tedio, que el ser es el deseo de nuestra ceguera, un ser conjugado en la irrealidad, y quien sabe si lo mejor que nos podría acontecer no sería una esterilidad aniquiladora a ritmo de réquiem"
"Desde esa posición distante y desarraigada, Cioran construye Extravíos como una suma de fragmentos, de párrafos discursivos, aforismos o frases sentenciosas que expresan su reflexión desolada sobre el sentido de la existencia"
"Insisto. Leer a Cioran es duro, es difícil. Y es hermoso. Porque sus palabras, aunque golpeen, lo hacen con elegancia, con una poética fascinante que nos permite disfrutar de la prosa más allá de las dolorosas y brutales sentencias
"
"Una lectura ésta, pues, llena de devenir especulativo, de deslumbrante consciencia de ese vago devenir que algunos llaman porvenir. Dicho con las bien conjuntadas palabras de este autor que, para sí, se pensaba como un optimista: “Siento una inmensa compasión por todo lo que existe –y por eso no tengo ninguna esperanza. El hilo del tiempo se devana como el comentario a un suspiro incomprensible. El deseo de vivir es un interminable sufrimiento por el que, sin embargo, soportamos todos los demás sufrimientos”.
Lectura didáctica, pensará más de un lector. "
"La traducción de esta obra al español es un significativo aporte al pensamiento contemporáneo, representa una pieza más en el insondable rompecabezas sombrío e incompleto que procuró dejar Emil Cioran tras de sí. Si bien, por su carácter inédito tiene una importante relevancia para los estudiosos y asiduos a la lectura del apátrida de la lucidez alucinada, la obra es accesible también a los círculos no especializados"