- colección
-
El Jardín de Epicuro - Ficción
- autor
- Can Xue
- traducción
- Blas Piñero
- portada
- Yokoyama Taikan
- páginas
- 632
- edición
- Primera
- número
- 124
- ISBN
- 978-84-123826-2-4
La frontera
«Si China tiene una posibilidad de un Premio Nobel es Can Xue». Susan Sontag
«Los libros de Can Xue se leen como si los sueños hubieran invadido el mundo físico». John Darnielle
En La frontera, la joven protagonista Liu Jin establece su vida en las faldas de la montaña de las Nieves, en la frontera, lugar de aire surrealista, donde los lobos deambulan por las calles y donde ciertas personas iluminadas pueden ver y entrar en un jardín paradisíaco al cuidado de uno de sus habitantes.
Explorando la vida en esta localidad fronteriza, a la vista de una docena de personajes diferentes, entre la vigilia, el sueño y con un cierto aroma alucinatorio, la última novela de Can Xue intenta unificar los grandes opuestos de la vida: la barbarie y la civilización, lo espiritual y lo material, lo mundano y lo sublime, la belleza y la muerte, las culturas oriental y occidental.
- colección
-
El Jardín de Epicuro - Ficción
- autor
- Can Xue
- traducción
- Blas Piñero
- portada
- Yokoyama Taikan
- páginas
- 632
- edición
- Primera
- número
- 124
- ISBN
- 978-84-123826-2-4
"Su originalidad y esa transmisión de cultura con ojos de oriente, su pauta o su ritmo sumiso y silencioso e incluso con tristeza en ocasiones, se recomiendan por sí solos.
Al leer este libro me surge la palabra descubrimiento, genuinidad.
Guijarro, en mi imaginación, sería exactamente igual a la ilustración escogida por Hermida Editores en su portada, como antesala del viaje que nos espera."
"Estamos ante una escritora que tiene su mundo propio, que narra de una forma diferente a todo lo que hemos leído hasta ahora, y que mira con un ángulo distinto a cualquier otro que hayamos ensayado. 'La frontera' es una obra mágica, irracional, profunda, misteriosa, hipnótica. Una danza de historias y personajes. Es nueva y a la vez antigua. Se construye con piezas que están en la Biblia, en la 'Comedia' de Dante, en las obras de Borges o Kafka, en las ensoñaciones de Italo Calvino, o en los relámpagos surrealistas de García Lorca."
"Decimos que La aparición de La frontera, de Can Xue, en español es el gran acontecimiento literario de esta temporada porque nos pone frente a una de las grandes autoras de la literatura china contemporánea"
"Una novela de gran densidad imaginativa y simbólica. “La Frontera” es una propuesta literaria que parece colapsar el mundo de la Comedia de Dante y que hemos de canalizar por nosotros mismos para luego interpretarla (político, autobiográfico, meta-literario,…)"
"Es una novela curiosa, diferente, para perderse en ella sin prisa, abandonándose a las imágenes y a los sucesivos tejidos culturales, que se entremezclan en un tapiz a veces puntillista, a veces surrealista. Su prosa, su estilo de componer mediante la adición y la sensación, recuerda a veces el de John Banville en El mar. Es una obra, por tanto, para lectores que quieren ampliar su mundo literario y capaces de abandonarse en esa “pequeña naturaleza” de la que habla Can Xue."
"La novela llega a nosotros en traducción de Blas Piñero, que al margen de su labor reinventando el texto, nos presenta un compendio de notas que nos invita a navegar por la cultura china. Los detalles a los que se atiene cada interpretación de las palabras clave que utiliza Xue, indica que la teoría narrativa del iceberg se queda escasa a la hora de valorar su narrativa. El simbolismo nos habla de erudición y de sensibilidad, nos ayuda en el viaje que es la lectura, enriquece el contenido y amplía el valor de la literatura de Xue, de difícil catalogación, pero en la que es indudable que está empañada de poesía"
"a obra es una honda, prolongada reflexión de los sentimientos que afloran en una chica que decide un buen día volver a su pueblo de origen, una vez que sus padres han muerto. Lo que leemos es por tanto recreación minuciosa, mimada y precisa de las emociones que atraviesan al personaje, sumergido en un lento torbellino (si se me permite la expresión) de evocaciones y sentimientos. Novela de observación, por tanto, que centra el interés de su sistema narrativo en la descripción interna sostenida y envuelta en cierto halo de misterio. Todo y nada está ocurriendo continuamente, sentirá el lector, pues se trata de uno de esos libros tremendamente estáticos en los que sin embargo la lectura se hace grata por la manera en que se nos descubre cada momento de la historia"
"Video presentación del libro La frontera por Blas Piñero en el Instituto Confucio de Barcelona"
"Los lectores hispanohablantes encontrarán en la novela de Can Xue similitudes con la obra del mexicano Juan Rulfo. Otros intuirán a Kafka. La autora, según las pistas que nos dan los pies de página propuestos por el traductor, Blas Piñero, busca a Dante. Sea como sea, es una novela de lectura imprescindible.
"
"La lectura de esta autora china que no conocía, aunque si había oído mucho hablar de ella (¡¡por fín está llegando a España!!), se ha convertido en una auténtica experiencia, a veces densa, en otras hechizante y finalmente impactante. No es una novela fácil porque el argumento fluctúa cambiando continuamene casi experimentando con la forma pero llegado un punto, si consigues conectar, se puede convertir en toda una experiencia casi intuítiva."
"Disfruto escribiendo relatos tanto como escribiendo novelas. He escrito diez novelas largas. Una de ellas es particularmente larga (La Frontera) y yo diría que es mi mejor obra"
"De alguna manera, la novela «La frontera» lleva a su punto más alto esta propuesta de crear un universo personal, en el cual se cruzan las influencias literarias de la autora, una dimensión histórica y su propia visión de mundo"
"Can Xue, seudónimo de Deng Xiaohua, autora vanguardista,
escribe desde los años 80 en su China natal y ahora está
considerada entre las más grandes y con posibilidades
de hacerse con un Nobel. Nos hemos acercado a su literatura
gracias a dos libros recientemente traducidos al español.
He aquí un pedacito de su historia."
"La frontera (Hermida Editores, 2021) es la primera novela publicada en español de la autora, en la que Liu Jin vive en un pueblo rodeado por una bruma, en el límite entre lo real y lo surrealista, donde los opuestos se unen en un sueño. Es una obra en la que la lectora debe olvidar todo valor occidental para poder sumergirse del todo en ella y disfrutarla plenamente. La frontera es el lugar que separa, pero en el que también convergen los mundos, la juventud y la vejez."