- colección
-
El Jardín de Epicuro - Ficción
- autor
- Evgueni Zamiatin
- traducción
- Alejandro González
- portada
- Lillette Gobin
- páginas
- 206
- edición
- Segunda
- número
- 39
- ISBN
- 978-84-945619-2-4
Nosotros
Publicamos la primera traducción fiel al original estilo futurista del libro precursor de las novelas distópicas de Aldous Huxley y George Orwell
La novela Nosotros refleja las terribles consecuencias de los regímenes totalitarios que al comienzo del siglo xx se encontraban en pleno auge. En el futuro nuestro estilo de vida en sociedad basado en la «libertad individual» es un estilo de vida salvaje, desorganizado y nómada. En esta sociedad del futuro los sueños constituyen una grave enfermedad psíquica, la libertad sexual es vista como un acto practicado por bestias salvajes, y la libertad personal está estrechamente vinculada al crimen.
Ahora los antiguos humanos que viven en libertad están separados por un inmenso muro de la ciudad de cristal, donde viven los protagonistas de la novela despojados de su humanidad, de su «yo», convertidos en números: el «nosotros». Esta nueva sociedad está bajo el control del Bienhechor, donde rigen normas que tienden a hacer divino lo lógico, donde sólo lo racional es bello y donde las pasiones están reguladas aritméticamente: «cualquier número tiene derecho a cualquier otro como producto sexual». Los hombres se han situado a la altura de Dios, han vencido al demonio, que para ellos significa la violación de toda prohibición, y son sometidos a una operación quirúrgica por la que se les extirpa la imaginación y la fantasía, lo que traerá consecuencias irreversibles.
Esta es la primera traducción fiel al estilo de escritura tan peculiar de Evgueni Zamiatin en Nosotros, acorde con el ambiente futurista en el que se desarrolla esta novela, precursora del género distópico de Aldous Huxley y George Orwell.
- colección
-
El Jardín de Epicuro - Ficción
- autor
- Evgueni Zamiatin
- traducción
- Alejandro González
- portada
- Lillette Gobin
- páginas
- 206
- edición
- Segunda
- número
- 39
- ISBN
- 978-84-945619-2-4
"A lo largo de sus diversos exilios en Europa occidental Evgueni Zamiatin desarrolló con libertad su carrera novelística, y que le llevaría a convertirse en un referente fundamental para grandes escritores como George Orwell o Aldous Huxley gracias a obras como la que hoy reseño."
"No es difícil ver en el infierno matemático de Zamiatin, donde el sexo está programado y la fantasía y la imaginación son extirpadas por medio de operaciones quirúrgicas, una burla de las pretensiones cientifistas del materialismo histórico, pero el alcance de su denuncia podría extenderse a los tecnócratas de cualquier tiempo"
"Nosotros de Zamiatin es un clásico de la novela del siglo XX. No hay excusa para no leerlo y disfrutarlo, y menos en esta magnífica traducción y edición de Hermida Editores"
"Algo antes de que lo hicieran George Orwell con 1984 y Aldous Huxley con Un mundo feliz, el ruso Evgueni Zamiatin imaginó un mundo futuro nacido del espíritu de utopía que dicta la felicidad para todos a costa de la enuncia a las singularidades individuales.
Novela imprescindible del género distópico"
"La aguda inteligencia de Zamiatin hace de Nosotros una obra extraordinariamente interesante. Además su ritmo es fluido y los personajes están tan bien construidos que al tiempo que desgranan sus contradicciones hacen lo propio con las nuestras. Y nos reconcilian con nuestro imperfecto mundo a un precio bien razonable: mantenernos alerta frente a los totalitarismos"
"En una fecha tan temprana como 1920, Zamiatin supo vislumbrar, y se atrevió a denunciar, el corolario de cualquier totalitarismo. Su influencia, en ocasiones a través de epígonos tan brillantes como Aldous Huxley o el citado Orwell, se deja sentir en nuestros días, gracias a las novelas y películas de ciencia ficción que están revitalizando el género de la distopía"
"En esta edición, se ha respetado la edición original, en la que el autor dejaba algunas frases sin completar, sustituídas por guiones. En otras ediciones, los editores optaron por completar esas frases, perdiéndose así gran parte del significado y del atractivo de la narración"
"Una novela que retrata, de forma espeluznante y terrorífica, el mundo en el que no querríamos vivir"
"El texto aborda de un modo casi profético aspectos tan actuales como el límite entre lo privado y lo público, o la alienación ante los sistemas evidentes de control"
"Uno de ellos fue Evgeni Zamiatin, un bolchevique decepcionado con el rumbo de la Rusia posterior a la revolución. Su Nosotros, un texto serio y burlón (según sus propias palabras), influyó fuertemente en Un mundo feliz y 1984. De un foco de las esperanzas del socialismo internacional, la URSS, emergió una advertencia literaria, compleja y poliédrica, sobre los recortes de libertades.
"
"Desde las 2 horas y 18 minutos se habla de nuestra traducción de la novela."