- colección
-
El Jardín de Epicuro - Ficción
- autor
- Can Xue
- traducción
- Blas Piñero
- portada
- Zhang Haier
- páginas
- 726
- edición
- Primera
- número
- 181
- ISBN
- 978-84-129499-1-9
La calle de los Cinco Aromas
Una de las novelas más importantes de Can Xue por primera vez publicada en español
La calle de los Cinco Aromas (Una actuación rompedora en su título original) es una de las obras más importantes de Can Xue. La novela nos cuenta la historia de un adulterio infundado y nos describe a la Señora X, una dama atractiva, misteriosa e inconformista que causa una agitación exacerbada entre los habitantes de la calle, quienes hablan de ella y la observan hasta la obsesión.
Can Xue nos habla en esta parodia, en un tono irónico, sobre la sexualidad, la verdad y la mentira, de manera tan lúcida y completa que los lectores ignorarán el simbolismo general y se volverán adictos al flujo interminable de las palabras. La novela se acaba convirtiendo así en un carnaval de voces y actos transgresores. Aquí se desvela no sólo la mentalidad del pueblo chino de arriba abajo, como han destacado los críticos, sino, lo que es más importante, se hace burla de toda pretensión por crear una psicología fiable y encontrar una verdad absoluta sobre los asuntos humanos y divinos. Una vez más, Can Xue nos conduce a una exploración de la parte más oscura y misteriosa del alma humana. Para este propósito, no ha escatimado en ningún tipo de persona, ningún concepto, ninguna teoría; ni siquiera la crítica de arte es una excepción. Su estilo narrativo único da a esta historia ordinaria una connotación estética extremadamente singular.
Como escribe la narradora omnisciente: «El mal está entre nosotros con la forma de una persona de belleza aterradora. Si tan sólo pudiera consolaros, ahora que sabéis por qué vuestros ojos están siempre llenos de lágrimas».
Varios personajes tienen sus propias opiniones y alcanzan una posición que es más importante que la historia misma. La descripción de los acontecimientos pasa a ser algo secundario: lo que vamos a encontrar son discusiones y razonamientos brillantes, divagaciones filosóficas, discursos ideológicos y especulaciones descaradas, así como numerosas inducciones y deducciones con pretensiones científicas aparentemente serias y meticulosas.
- colección
-
El Jardín de Epicuro - Ficción
- autor
- Can Xue
- traducción
- Blas Piñero
- portada
- Zhang Haier
- páginas
- 726
- edición
- Primera
- número
- 181
- ISBN
- 978-84-129499-1-9
"Un libro maravilloso"
"Bajo una impecable traducción, persiste el aroma de un mundo donde la lógica vacila y las verdades se disuelven como espejismos. La calle de los Cinco Aromas es un torbellino de voces insurrectas, una meditación despiadada sobre la imposibilidad de encontrar una verdad única o una identidad estable. Un universo quebradizo donde Can Xue logra aquello que solo las obras mayores consiguen: perturbar de forma sutil y duradera. Descubrir a esta autora ha sido para mí uno de esos felices hallazgos que resarcirían años enteros de insulsas lecturas. Hasta hace poco, ignoraba su existencia; no exagero si afirmo que ha sido lo mejor que me ha ocurrido en los últimos años en el terreno de la literatura: un impacto sereno, pero profundamente transformador"
"La calle de los Cinco Aromas no es tanto una dirección real como un escenario suspendido en el tiempo, en algún lugar (tal vez) de China. O, más bien, un espejo hecho añicos en el que cada fragmento refleja una obsesión distinta. Allí donde uno espera la lógica de una historia coral se alza una algarabía de voces: vecinos que espían por rendijas, murmuran en corro, exageran recuerdos, corrigen testimonios, se contradicen sin pudor, inventan encuentros, repiten rumores como letanías, se desmayan, acusan, recitan frases ajenas como si fueran dogmas. Cada gesto se convierte en sospecha; cada palabra, en teatro"
"La Calle de los Cinco Aromas entre las 10 mejores novelas para la Feria del Libro de Madrid de 2025
Tras el auge que ha tenido en España en los últimos años la obra de Can Xue, recurrente candidata al Nobel, la editorial Hermida recupera la primera novela de la escritora china, una "fábula semiauotbiográfica" sobre la misteriosa Señora X, de quien todos sospechan y a quien todos critican, que funciona como una aguda y sutil crítica a la hipervigilancia obsesiva de China... y de todo nuestro mundo actual"
"En el proyecto narrativo de Can Xue se intuye una crítica a la utopía social revolucionaria de la China que le ha tocado vivir"
"Can Xue, como en otras de las entregas que he reseñado en este portal, concibe la literatura como experiencia límite, como campo de resistencia contra la claridad expositiva y el confort narrativo. Esta novela es un manifiesto de esa poética: demanda un lector activo, dispuesto a renunciar a certezas. No es una lectura placentera en sentido convencional, pero sí una que amplía la conciencia sobre los mecanismos de la percepción y los dispositivos del lenguaje. Una propuesta extrema, no por oscura sino por profundamente disruptiva"
"Una falsa acusación de adulterio a la señora X y sus implicaciones comunitarias, es el argumento para analizar la sociedad china y una multitud de temáticas, que aprovecha la autora Can Xue para exponer en esta libro.
La Calle de los Cinco Aromas, no es una literatura fácil ni lineal: sociología, intriga, cultura popular, filosofía, ciencia...es alguno de los asuntos en las conversaciones de los vecinos y familiares, que rodean a la protagonista.
Se ha querido ver una critica política al control del gobierno sobre la ciudadanía china, negándola la autora. Xue es la autora oriental viva con una obra más compleja, en cuanto a temática, profundidad o estilo.
La traducción es a cargo de Blas Piñero, quizás el mayor conocedor del idioma chino en castellano."
"Mejores libros 2025
Este es uno de sus mejores títulos, aunque, eso sí, hace honor a la fama de exigentes que suelen tener los candidatos al galardón: a partir del escándalo que rodea a una mujer casada, da rienda suelta a un coro de voces y meditaciones que, como un espejo, son el reflejo de lo mejor y peor del alma humana, pero que, como un espejo también, distorsionan la realidad. En esta lectura no existen las certezas, sino la sospecha; no hay complacencia narrativa, sino una escritora con un universo literario desconcertante y excepcional"
